WK
Geregistreerd op: 17-2-2009 Berichten: 1 Woonplaats: Rotterdam
|
Geplaatst: Di Feb 17, 2009 3:17 pm Onderwerp: Wie kent de regels voor ondertitels? |
|
|
Beste allemaal,
Ik ben bezig met de ondertiteling voor een animatiefilmpje (zie wakeupfreakout.org). Iemand uit Zwitserland is allerlei vertalingen aan het verzamelen, om hier één grote DVD van te maken.
Ik heb voorbeeldondertitels van hem gekregen, en nu heb ik een vraag over de regels of standaard voor ondertiteling in Nederland: bij de engelse ondertiteling die ik gekregen heb zitten tussen twee zinsdelen die na elkaar worden vertoond, geen puntjes. In Nederland zitten die er wel, maar niet altijd. Is puntjes in Nederland standaard in tegenstelling tot het buitenland? Of is werken met puntjes ouderwets? Of heeft de Zwitser puntjes vergeten en is het in het buitenland eigenlijk (ook?) standaard met puntjes te werken?
Bij voorbaat veel dank voor reacties!
Wiesje |
|